Independent market research firm, Common Sense Advisory, recognizes SeproTec as a top player in $34.7 billion dollar industry

SeproTec announced its official ranking as one of the world’s largest 100 language services providers (LSPs) in the translation and interpreting industry. Released June, 2013 by the market research firm, Common Sense Advisory, the report titled «The Language Services Market: 2013» ranked SeproTec as the 49 top-grossing language service provider among more than 27,600 vendors around the world. In the same report, SeproTec was also named as the second largest localization vendor in all of Southern Europe.

As part of the study, Common Sense Advisory surveyed more than 1,000 language service providers to collect actual reported revenue for 2011, 2012, and expected revenue for 2013. The firm, which has published market size estimates and global rankings for the past eight years, found that the demand for language services continues, and is growing at an annual rate of 5.13%. According to the report, global trade, international business, and content growth are three critical drivers for the language services industry.

SeproTec Multilingual Solutions provides high-quality, cost-effective solutions in translation and interpretation. This is the fifth consecutive year it has been recognized as a top LSP by Common Sense Advisory.

The full list of the largest 100 LSPs is available at http://www.commonsenseadvisory.com/AbstractView.aspx?ArticleID=5505.

Como cada año, la prestigiosa consultora internacional Common Sense Advisory elabora el ranking de las empresas más importantes del mundo en el sector de la traducción y la interpretación, con la participación de 1.000 compañías en esta última edición. SeproTec Multilingual Solutions, se ha posicionado como la empresa más importante de España, segunda en el sur de Europa y una de las 50 compañías a nivel global.

La consultora ha valorado de SeproTec su fuerte crecimiento internacional con presencia en 12 países y una plantilla que supera las 270 personas. Además, SeproTec no ha dejado de apostar por la innovación que en 2012 ha supuesto una inversión del 10% de su facturación.

Con más de 1.500 clientes, SeproTec traduce una media de 115.000 palabras diarias y gestiona unas 330 interpretaciones durante las 24 horas del día.

Para Carlos León, Director General de SeproTec “Me siento especialmente orgulloso de que a pesar de la difícil situación que estamos viviendo en este país, SeproTec haya sido reconocida como la empresa líder de su sector en España y una de las principales empresas del panorama internacional. Nuestra misión ha sido siempre la de apoyar a las empresas en sus procesos de internacionalización, prestándoles todo el apoyo a través de nuestros servicios de traducción, interpretación, localización e internacionalización. Para ello, hemos seguido apostando por el talento, la calidad de nuestros servicios y la innovación”.

SeproTec Multilingual Solutions will provide translation services to one of the most important Formula 1 suppliers. After a long selection process, Pirelli has chosen SeproTec to cater to all of its translation needs, mainly from English, Italian and French into 30 different languages.

The Italian firm valued SeproTec’s strong international positioning – with 18 offices in 12 countries, providing multilingual support to over 1,200 clients all over the world – as well as the quality of its management processes and its implementation of the latest translation technologies. SeproTec ranks as one of the world’s most important translation and interpreting companies according to The Language Services Market: 2013 report published by The Common Sense Advisory.

According to CEO Juan Julián León, “this contract is an important step in demonstrating that SeproTec is an international leader thanks to our team’s hard work and dedication.  Over the past few years, numerous multinational companies have relied on SeproTec when contracting their global translation and interpreting services. This agreement highlights the large client base in the automotive industry, as a result of our commitment to quality and world class linguists.”