Having been awarded some of the most important contracts in the industry, SeproTec’s forecast in terms of new hires, the most optimistic in the last 5 years, is to reach 500 employment contracts in 2013, among translators, proofreaders, linguists, interpreters, coordinators, project managers, IT technicians, administrative personnel and human resources.

In 2010 SeproTec was recognized by the international association Europe’s 500, which ranked the firm among its “Top 50 European Growth Companies” as one of the 30 fastest-growing European companies, both in turnover and number of employees.

“At SeproTec, we have been committed to employment for nearly 25 years. Today, we are one of the most solid companies in the field and number one in job creation,” affirms Carlos León, CEO of SeproTec, adding that “in 2013 alone we expect to hire some 500 professionals. This provides us with the possibility to continue setting standards in the sector, creating new jobs and offering these professionals all the advantages that come with an employment contract, within reach of only a few until now.”

SeproTec Multilingual Solutions is present in 12 countries. We are one of the top 40 companies in the world within our sector (TOP 100 – Common Sense Advisory Ranking, 2012). With nearly 25 years of experience researching profitable, high-quality solutions, SeproTec stands out because of its use of the most advanced technology thanks to our investment in R&D&i and the fact that we work with leading industry professionals in each and every one of our departments. SeproTec has successfully combined its corporate social responsibility processes with those of quality control and environmental management, and has standardized them all through regulations ISO 9001, ISO 15038 and ISO 14001).

Gracias a la adjudicación de algunos de los contratos más importantes del sector, como el que se ha firmado recientemente con la Policía Nacional para la gestión de todos los servicios de traducción e interpretación en España; la previsión de SeproTec en materia de contratación, la más optimista de los últimos 5 años, es la de alcanzar las 500 contrataciones en 2013, con perfiles repartidos entre: traductores, revisores, lingüistas, intérpretes, coordinadores, gestores, informáticos, personal administrativo y de recursos humanos.

En el año 2010, SeproTec ya fue galardonada por la asociación internacional Europe´s 500 que incluía a la empresa en su ranking Top 50 European Growth Companies como la segunda empresa española de mayor crecimiento, tanto por cifra de negocio como por número de empleados.

“En SeproTec llevamos cerca de 25 años apostando por el empleo. A día de hoy, somos la empresa más sólida del sector y la que más puestos de trabajo ha generado” nos cuenta Carlos León, Director General de SeproTec y añade que “sólo en 2013 tenemos previsto contratar cerca de 500 profesionales. Esto nos ofrece la posibilidad de seguir regularizando el sector, generar nuevos puestos de trabajo y ofrecer a estos profesionales, todas las ventajas de una contratación laboral, algo que hasta ahora muy pocos podían alcanzar”.

SeproTec

Con presencia en 12 países, SeproTec Multilingual Solutions es la empresa proveedora de servicios multilingües (traducción, interpretación y localización) líder en España y una de las 40 mejores empresas del mundo en su sector (Ranking TOP 100 – Common Sense Advisory, 2012). Con más de 20 años de experiencia estudiando soluciones rentables y de alta calidad, SeproTec destaca por utilizar la tecnología más avanzada gracias a su inversión en I+D+i y los mejores profesionales en cada una de sus áreas de gestión. SeproTec ha conseguido unir sus procesos de responsabilidad social corporativa, control de calidad y gestión medioambiental y homologarlos mediante las normas ISO 9001, ISO 15038 e ISO 14001).

MADRID, Fuente: (EUROPA PRESS)

La División Económica y Técnica del Cuerpo Nacional de Policía ha adjudicado sus servicios de traducción e interpretación en toda España a la empresa SeproTec por un importe de 9,8 millones de euros, según publica el Boletín Oficial del Estado (BOE).

La empresa se encargará de la interpretación directa e inversa al castellano de declaraciones orales, traducciones escritas, escuchas telefónicas y transcripción de cintas de audio u otros soportes informáticos grabados en otros idiomas en el marco de actuaciones judiciales. En el anterior concurso, resuelto en octubre de 2011, Seprotec se hizo sólo con el servicio de traducción de la Policía en Andalucía y Extremadura.

El contrato de la Policía está dividido en cinco lotes, de los que el más cuantioso es el de Madrid, Castilla-La Mancha y Castilla y León, valorado en 4,96 millones de euros. El de Cataluña, Comunidad Valenciana y Baleares asciende a casi 2,5 millones, mientras que los servicios en el norte de España están valorados en 413.223 euros. El contrato se completa con los lotes de Andalucía y Extremadura (826.446 euros) y Canarias, Ceuta y Melilla (1,12 millones).