
SeproTec was a pioneer in offering interpreting services for conferences when it started doing so in 1989. Its extensive experience in such interpretation has led it to work with large public and private sector bodies such as: the European Commission, the World Bank, the General Council of the Judiciary, the European Union, a number of ministries, etc.
SeproTec has a team of over 1500 interpreters ready to help our clients, 24 hours a day, 365 days every year. All of our interpreters have extensive experience in their own specialities and forms of interpretation (simultaneous, consecutive, etc).
SeproTec offers a wide range of interpreting services for meetings and conferences:
Simultaneous interpretation, in which the translators translate simultaneously in their own cabins. The audience hear the interpretation through small receivers in real time. This form of interpreting has numerous advantages, such as speed, discretion, quality and professionalism. SeproTec Multilingual Solutions specialises in interpreting (with one of the most prestigious databases in the country) and technical teams and specialist personnel.
Consecutive interpretation, in which no technical equipment is required. In this form of interpretation, the interpreter translates what the speaker says once they have finished speaking. If the speaker has a lot to say, they pause frequently so that the interpreter can translate what they have just said. This gives the client more personalised treatment than is possible with simultaneous interpretation. This is perfect for dynamic conferences.
Chuchotage, or whispering, is the most widely used technique in company meetings where people speak different languages; the interpreter sits next to someone and translates what is being said for them. The interpreter also translates in the other direction when the person they are translating for speaks.
Bilateral, this is a very common solution for removing barriers between two people. When two people meet who do not speak a common language, the interpreter acts as a bridge between the two.
Hire and rental of audiovisual equipment, including both interpreting and audiovisual equipment. In addition, SeproTec has a team of specialist technicians who can provide the support you need for the equipment at the event.
Recording and subtitling services and multimedia services



